"Cuvântul, vehicul purtător al spiritului, brăzdarul scânteietor al progresului"
ai mancat vreun cuvant, vreo virgula ... nu prea are sens asa cum e acum maxima ...
Are sens, stiu ca e putin incalcita, dar nu e gresita gramatical si nici ambigua.
if you say so, o poti explica putin atunci? ca tot nu o inteleg ... daca ai chef si nu te superi ca-s prea prost sa inteleg :P ... dar totusi, sigur nu ai vrut sa zici "... SI nu se simte tot singur ..."?
Desigur ca pot sa explic. Ba chiar iti multumesc ca manifesti curiozitate in legatura cu ce scriu pe aici.Da - se intelege mai bine cu acel "si". Am remediat exprimarea, dar se putea si ca inainte.
ai mancat vreun cuvant, vreo virgula ... nu prea are sens asa cum e acum maxima ...
RăspundețiȘtergereAre sens, stiu ca e putin incalcita, dar nu e gresita gramatical si nici ambigua.
RăspundețiȘtergereif you say so, o poti explica putin atunci? ca tot nu o inteleg ... daca ai chef si nu te superi ca-s prea prost sa inteleg :P ... dar totusi, sigur nu ai vrut sa zici "... SI nu se simte tot singur ..."?
RăspundețiȘtergereDesigur ca pot sa explic. Ba chiar iti multumesc ca manifesti curiozitate in legatura cu ce scriu pe aici.
RăspundețiȘtergereDa - se intelege mai bine cu acel "si". Am remediat exprimarea, dar se putea si ca inainte.